Der Relaunch von manuscripta.at 2014 bietet neue Daten und Funktionalitäten, darunter:
- einen Viewer für Digitalisate (Handschriften, ungedruckte Verzeichnisse und Materialien, Printpublikationen). Optional können die Digitalisate auch im DFG-Viewer betrachtet werden. Auf dislozierte Digitalisate wird verlinkt.
- die direkte Verknüpfung der Handschrifteneinträge mit der “Bibliographie zu österreichischen Handschriften” (über den Link “Literatur zur Handschrift” oder “Weitere Literatur zur Handschrift”). Der direkte Zugang zur Bibliographie erfolgt über das Menü links (“Bibliographie”). Der Menüpunkt “Kataloge” erstellt eine gesonderte Liste der Handschriftenkataloge, geordnet nach Bibliotheksorten.
- verbesserte Suchfunktionen, etwa die Schnellsuche nach einer bestimmten Handschrift über Ort/Bibliothek und Signatur (Teil von Signatur).
manuscripta.at soll nach und nach zum zentralen Nachweis- und Rechercheinstrument für mittelalterliche Handschriften in Österreich ausgebaut werden.
The relaunch of manuscripta.at in 2014 offers new data and functionality, including:
- a viewer for digital images (manuscripts, unpublished directories and materials, print publications).
- the direct linking of manuscript entries to the “Bibliography on Austrian Manuscripts” (via the link “Literatur zur Handschrift” or “Weitere Literatur zur Handschrift”). Direct access to the bibliography is via the menu on the left (“Bibliography”). The menu item “Catalogs” creates a separate list of manuscript catalogs, sorted by library type.
- improved search functions, such as the quick search for a specific manuscripts by location / library and signature (part of signature).
manuscripta.at will continue to be developed into the central evidence- and research-tool for medieval manuscripts in Austria.
Ongoing collection of texts (primary and secondary, in original and translation) and images of art and architecture related to religious women in medieval Europe.
Read More →
Searchable annotated bibliography of over 5000 modern print and online editions of medieval primary sources, intended for a broad audience including high school and college level instructors as well as more advanced scholars or enthusiasts.
Read More →
An online tool for the study of Dante’s Divine Comedy, providing a searchable side-by-side comparison of the Petrocchi edition of the Comedy with Hollander’s translation.
Read More →
Project Gutenberg, first begun in the 1970s, aims to provide free access to reading materials via the internet. The project currently includes over 50,000 open-access works, covering multiple subjects and representative of many time periods. Some of the works will be of interest to medievalists; editions of the Divine Comedy can be found in Italian on the site, for example, and other works of potential interest, both primary and secondary, are certainly to be found within the large collection. However, both the search and browse functions are outdated given current search engines. Even given the large number of volumes included, medieval works are more sparse than one might desire for inclusion in the MDR.
RELMIN recueille, étudie et publie des textes juridiques définissant le statut des minorités religieuses dans l’Europe médiévale. Riche et varié, le corpus couvre dix siècles et s’étend sur une large zone géographique ; écrits en latin, arabe, grec, hébreu et araméen (ainsi qu’en espagnol, portugais, et en d’autres langues vernaculaires européennes), ces textes sont actuellement dispersés dans les bibliothèques et les dépôts d’archives de toute l’Europe. Ils sont maintenant recueillis dans la base de données RELMIN dans leur langue originale et accompagnés de traductions, ainsi que de commentaires. Ces textes sont ainsi mis à disposition de la communauté scientifique, des étudiants et des citoyens partout dans le monde, librement et de manière pérenne.
RELMIN collects, studies and publishes legal texts defining the status of religious minorities in medieval Europe. Rich and varied, the corpus covers ten centuries and extends over a wide geographical area; Written in Latin, Arabic, Greek, Hebrew and Aramaic (as well as Spanish, Portuguese, and other European vernacular languages), these texts are currently scattered in libraries and archives throughout Europe. They are now collected in the RELMIN database in their original language and accompanied by translations and comments. These texts are thus made available to the scientific community, students and citizens around the world, freely and permanently.
RIALFri (Computerized Repository of Ancient Franco-Italian Literature) is a project that aims to bring together the corpus Franco-Italian literature found in the north of Italy and south of France from the 13th to 15th centuries. The project presents texts, images of manuscripts, and lists of manuscripts containing examples of the linguistically mixed style. The project also includes a dictionary of Franco-Italian.
The SDBM continuously aggregates and updates observations of pre-modern manuscripts drawn from over 13,000 auction and sales catalogs, inventories, catalogs from institutional and private collections, and other sources that document sales and locations of these books from around the world. It may be searched or browsed by author, title, seller, provenance, date, and others, and the datasets may also be downloaded in .xlsx or .csv format. Members of our user community are invited to log in and help us to build, maintain, and improve this resource.
Read More →
This website gives access to data related to one of Rome’s most important churches: The Basilica of St. Paul’s Outside the Walls, purported to the resting place of one of Christianity’s most influential figures—the apostle Paul. Because the basilica burned tragically in 1823, what exists today is a vast reconstruction that has deliberately retained the footprint and volumes of its predecessor, but it preserves few of the historical artefacts that accrued there over the course of 1,500 years. Such loss has impeded scholars, students, tourists and pilgrims from gaining a more complete understanding of the building’s long history. The aim of this website is to make available some of the primary sources, digital reconstruction models, still-frame images, walk-through videos and interactive virtual reality environments, all of which help to shed light on this monumental structure.
The International Collection of Digitized Hebrew Manuscripts is a resource that aggregates catalog entries and images of Hebrew manuscripts from repositories around the world. The project currently has entries for over 400,000 manuscripts of all types and genres from 123 collections; manuscripts in the collections comprise a wide range of medieval dates, from the 9th century to the 16th century. Data and images are pulled from the holding institution’s catalog. Thus, image and data quality varies among institutions. Entries are searchable by a number of qualities, including author, date, type of text, language, and many others. Links to the document’s holding institution are frequently present.
Holding institutions retain the copyright on data and images in the database and users must follow their guidelines for use. The Collection often provides links to holding institutions for copyright information.
A collection of resources and tools for manuscript studies, including links to HMML manuscripts, pedagogical exercises, and research tools.
* National History Day Selected Resource *