An informational site that provides descriptions of and guide to the holdings of the Archivio Segreto Vaticano (ASV) and its publications, including a history of the archive and procedures for consultation or requests for photographic or digital reproductions of any holdings. Descriptions of the major projects are accompanied by images of representative manuscripts. The downloadable guide lists the over 600 different collections, but not individual manuscripts of their contents.
Read More →
The BVMM is a French-language resource that serves as a clearing house for images and data on medieval manuscripts held in institutions in Europe. Institutions range from municipal libraries and religious houses up to major research and university libraries across continental Europe. Images can sometimes be from microfilm, black and white, or in full color.
This synoptic edition of Boethius’ De Consolatione Philosophiae aims to provide to new readers with a text that is both accessible and enlightening: accessible in the sense that while the original Latin is provided, so is a modern English translation which may be read parallel to to the original. This will allow the casual learner of Latin to more easily appreciate the beauty of Boethius’ poetry, or simply enjoy the wide range of translations provided.
Cantus Planus at the University of Regensburg presents a variety of tools and databases for the study of plainchant. The site offers a number of datafiles containing antiphons, responsories, and the texts of various liturgical books from across Europe. Likewise, the site presents databases for searching various aspects of the liturgy, including saints’ feasts or the type of liturgy used for a particular day. Likewise, the site contains search apparatus for notation as well as a number of bibliographies on chant.
The site is free to use, though it has not been recently updated.
Resources on the life and work of Cassiodorus, including full text of James J. O’Donnell’s Cassiodorus (UC-Berkeley, 1979), as well as Cassiodorus’ De anima, Institutiones books 1 and 2, and Variae. Also included are the Instituta of Junillus, Quaestor at Constantinople and Cassiodorus’ contemporary, and Jordanes’ Getica, an abridged version of Cassiodorus’ lost Gothic History.
* National History Day Selected Resource *
An online database of the works of the poet Dafydd Ap Gwilym, with manuscript notes and images available for the poems.
An Oxford-based research project, the Dictionary of Medieval Latin from British Sources is a dictionary of medieval Latin in the British Isles from 540CE to 1600CE based entirely on original research. Published through Brepolis, the online version presents the contents of the print dictionary in a searchable format. Drawing only on sources from the British Isles, the dictionary shows localized usages of Latin words.
There are two versions of the DMLBS. The free version is available through Logeion and can only be searched by keyword. The paid version published by Brepols has more extensive search features and is accessible through Brepolis. On that version, a user may create advanced searches that include or exclude terms as well as browse an index of headwords.
DigiPal is a new resource for the study of medieval handwriting, particularly that produced in England during the years 1000–1100, the time of Æthelred, Cnut and William the Conqueror. It is designed to allow you to see samples of handwriting from the period and to compare them with each other quickly and easily.
The Digital Charterbank of the Netherlands is a portal for searching all charters held in Dutch archives. Though the repository does not include images, it does offer links to the holding institution and descriptions of the materials. The website is presented in Dutch only.
A searchable version of Du Cange’s glossary of medieval Latin, published 1883-1887.
Early English Laws Online has as its goal the publication in print and translation of all English legal codes up to Magna Carta in 1215. Currently, the project has digitized and indexed a number of legal texts from the period in Latin, Old French, and Old English. One can search by text name, abbreviation, category, or by the king under whose reign the laws were written. Likewise, one can view catalog data and links to other repositories containing manuscripts of the legal codes. A few of these manuscripts have images that can be viewed in the site’s manuscript viewer.
The project also contains a bibliography on English law, a glossary, contextual essays, and links to other related projects.
Early Music Theory is a web platform for the publishing of editions of medieval and early modern musical theory. Currently, the site hosts digital editions of some of the works of late medieval theorist Johannes Tinctoris, in addition to a bibliography and biography of the writer. The editions of Tinctoris’ texts are presented in a viewer that includes musical notation. The platform also includes commentary on the texts and links to Early Music Theory’s social media profiles, which are active as of 2020.
The Eel-Rents Project is a multimedia platform for an exploration of eels as a part of the economy and culture of eleventh-century Britain. The project presents an interactive map that shows the location of eel rents in the Domesday Books and also presents a bibliography and discussion of the importance of the aquatic animals to early English life.
A project that brings together three collections of royal manuscripts – Carolingian manuscripts, the library of Charles V and family, and the library of the Aragonese kings of Naples – currently housed across Europe at five member libraries. Provides short essays as well as the virtual exhibition “Manuscripts and Princes in Medieval and Renaissance Europe.”
Fontes Anglo-Saxonici: A Register of Written Sources Used by Authors in Anglo-Saxon England is intended to identify all written sources which were incorporated, quoted, translated or adapted anywhere in English or Latin texts which were written in Anglo-Saxon England (i.e. England to 1066), or by Anglo-Saxons in other countries. The material is compiled in the form of a database which analyses each Anglo-Saxon text passage by passage, sentence by sentence or, if necessary, phrase by phrase, identifying the probable source-passages used for each particular segment. The database now contains over 28,000 records analysing in detail the source-relationships of around 1143 Anglo-Saxon texts (over 500 Old English and over 600 Latin) and identifying the use of over 1000 sources and analogues. These numbers continue to grow rapidly as we add records to the database. The database shows which texts were known in Anglo-Saxon England, how well specific texts and authors were known, and in what different ways they were used. It also provides the basis for studies on the intellectual interests of Anglo-Saxon authors, and what contributions the Anglo-Saxons made to the history of ideas.
Franciscan Women: History and Culture is a project of the Franciscan Institute and Bonaventure University to gather information on women’s Franciscan orders across the globe from the 13th century to the 18th century. The website provides a free database where users can find an extensive searchable bibliography on Franciscan women. There is also an encyclopedia of Franciscan women in addition to a list of convents across the globe with years of operation and references to secondary sources that treat the person or location. As of 2020, there are hundreds of entries available. Individual entries vary in length and contents based and can be anywhere from one sentence to several paragraphs long.
The project also has a list of helpful links for the study of women’s orders.
The Glasgow Incunabula Project seeks to provide a catalog of the over 1000 incunabula in the University of Glasgow Library’s collections. The project provides multiple access points for the early printed materials. On the website, one can find lists of incunabula by authors, printers, dates, annotators, languages, prices, and multiple other qualities.
Most incunabula’s listings contain a detailed catalog entry and sometimes an accompanying image, all housed on Flickr. The project also has a blog that was active until 2017.
A joint venture between the Austrian National Library, the Austrian Academy of Sciences, and the Institute for Jewish History in Austria, the Hebrew Fragments in Austria project provides images of Hebrew language fragments in Austrian manuscripts. The website functions in both English and German. There are over 500 images of fragments from over twenty repositories present in the database currently. Many of the fragments in the collection are contained in the bindings of other manuscripts and early printed books. Images are presented in JPG format and include catalog information. The projects also presents a list of the fragments arranged by text and manuscript.
The website for the project also includes a bibliography on the study of fragments generally and the study of fragments in Germanic countries specifically. Likewise, the website also presents a map of institutions in Austria holding fragments.
The Historical Atlas of the Low Countries includes GIS datasets that represent various areas of the low countries including Brabant, Holland, Zeeland, Hainaut, Artois and others. The sets are made freely available for download and use under a Creative Commons license.
From the website:
The Italian Paleography website presents 102 Italian documents and manuscripts written between 1300 and 1700, with tools for deciphering them and learning about their social, cultural, and institutional settings. The site includes: digitized images of 102 manuscripts and documents; T-Pen, a digital tool to actively transcribe manuscripts and documents;
transcriptions and background essays for each item; a selection of calligraphy books and historical manuscript maps; a handbook of Italian vernacular scripts; additional resources, including a glossary, list of abbreviations and symbols, dictionaries, and teaching materials.
Logeion is a free online dictionary that aggregates the resources of all the Latin and Greek dictionaries available through the Perseus Classical collection in addition to other resources like the Dictionary of Medieval Latin from British Sources. A user can search by headword or an inverse search and use the tabs to switch between dictionary sources, including: Lewis and Short, Gaffiot, and others. The website also provides basic corpus analysis, offering examples of the word in sentences as well as providing morphological analysis. Though not all sources in the project are medieval, some, like the Dictionary of Medieval Latin from British Sources, are predominantly medieval.
Provides links to images of over 50 manuscripts containing the work of the poet and composer Guillaume Machaut (d. 1377).
Read More →
The Index to Welsh Poetry in Manuscript
The Manuscripts of Lichfield Cathedral Project presents digital surrogates and bibliography on two medieval manuscripts held in Lichfield Cathedral: the 9th-century St. Chad’s Gospels and the 15th-century Wycliffite New Testament. The project offers both standard and multispectral imaging of the manuscripts, alongside RTI, or Reflectance Transformation Imaging for selected openings from the books.