Skip to content

Archives

Decameron Web

Decameron Web offers an integrated digital platform for the study of Boccaccio’s major work, The Decameron. Users are able to navigate material pertaining to the historical, literary, and cultural contexts of the Decameron’s production and reception and to access a full text of the work in its original Italian and English translation. The site incorporates educational activities for teachers and interactive resources for students. The Decameron Web is the only digital resource currently available for the study of Boccaccio’s Decameron and is a very valuable tool for students, scholars, and instructors alike.

* National History Day Selected Resource *

Decretum Gratiani

The Decretum Gratiani project sets as its goal the creation of an edition of Gratian’s Decretum. Though it is unclear whether the final edition will be digital or on paper, the project as of 2020 provides a PDF of a draft of the text with caveats for its use. There is also a list of manuscript sigla of the Decretum that link to outside repositories. However, many of the links in this list and elsewhere on the site are broken.

DIAMM (the Digital Image Archive of Medieval Music)

DIAMM (the Digital Image Archive of Medieval Music) is a leading resource for the study of medieval manuscripts. We present images and metadata for thousands of manuscripts on this website. We also provide a home for scholarly resources and editions, undertake digital restoration of damaged manuscripts and documents, publish high-quality facsimiles, and offer our expertise as consultants.

Dictionary of Medieval Latin from British Sources

An Oxford-based research project, the Dictionary of Medieval Latin from British Sources is a dictionary of medieval Latin in the British Isles from 540CE to 1600CE based entirely on original research. Published through Brepolis, the online version presents the contents of the print dictionary in a searchable format. Drawing only on sources from the British Isles, the dictionary shows localized usages of Latin words.

There are two versions of the DMLBS. The free version is available through Logeion and can only be searched by keyword. The paid version published by Brepols has more extensive search features and is accessible through Brepolis. On that version, a user may create advanced searches that include or exclude terms as well as browse an index of headwords.

Dictionary of the Welsh Language

GPC is the only standard historical dictionary of the Welsh language.
It is broadly comparable in method and scope to the Oxford English Dictionary.

It presents the vocabulary of the Welsh language from the earliest Old Welsh texts, through the abundant literature of the Medieval and Modern periods, to the huge expansion in vocabulary resulting from the wider use of Welsh in all aspects of life in the last half century.

This vocabulary is defined in Welsh, and English equivalents are also given. Detailed attention is given to variant forms, collocations, and etymology.

The work is based on an ever-expanding collection of over two million citation slips gathered from a range of texts over many years.

Dictionnaire Étymologique de l’Ancien Français

An etymological dictionary of Old Frence: “Le Dictionnaire étymologique de l’ancien français (DEAF) jette les bases scientifiques, tant philologiques que linguistiques, de l’ancien français. Il embrasse la période allant de 842 jusqu’au milieu du 14e siècle. Les articles sont classés par ordre alphabétique et contiennent les mots groupés par familles étymologiques. Les travaux se font en partant de principes philologiques stricts (Ad fontes!). Pour en savoir plus, veuillez lire notre présentation succincte. Le dictionnaire se fonde en principe sur toute la littérature écrite en ancien français telle qu’elle est répertoriée dans le Complément bibliographique. La publication se fait en ligne dans le DEAF électronique, ainsi que sous forme imprimée par livraisons de 192 colonnes. Nous laissons à d’autres l’appréciation du travail accompli et nous contenterons ici de citer quelques résultats exemplaires qui illustrent la valeur encyclopédique de l’ouvrage.”

 

DigiPal

DigiPal is a new resource for the study of medieval handwriting, particularly that produced in England during the years 1000–1100, the time of Æthelred, Cnut and William the Conqueror. It is designed to allow you to see samples of handwriting from the period and to compare them with each other quickly and easily.

Digital Bodleian

The Bodleian Libraries’ collections are extraordinary and significant—both from a scholarly point of view and as material that has an historic and aesthetic richness that holds value for non-academic users. Each year the Libraries serve more than 65,000 readers, over 40% of them from beyond the University, while its critically-acclaimed exhibitions attract almost 100,000 visitors annually. In an effort to make portions of our collections open to a wide variety of users from around the world for learning, teaching and research, the Bodleian Libraries have been digitizing library content for nearly twenty years. The result is over 650,000 freely available digital objects and almost another 1 million images awaiting release.

Like many academic libraries, though, our freely available digital collections have been placed online in project-driven websites, with content stored in discrete ‘silos’, each with their own metadata format, different user interfaces, and no common search interface enabling users to discover content or navigate across collections. Some of our collections are linked at portal pages, but each collection remains, with a few exceptions, isolated and difficult to search. In addition, only a few collections offer a machine-readable interface, or any way to link their data with similar data in other Bodleian collections, or with collections at other institutions.

Digital.Bodleian aims to solve these problems by:

  • Bringing together our discrete collections under a single user interface which supports fast user-friendly viewing of high resolution images.
  • Standardizing the metadata for each collection to facilitate faceted browsing and searching across collections.
  • Converting all of our images in a variety of formats to JPEG2000 and migrating them to a robust scalable storage infrastructure.
  • Allowing users to tag and annotate images and group together content into their own virtual collections which can be shared with other users.
  • Allowing users to export metadata and images.

All of these tasks have been carried out using standards-compliant file formats and methods and with a view to future expansion, scalability and robustness.

Digitale Charterbank Nederland

The Digital Charterbank of the Netherlands is a portal for searching all charters held in Dutch archives. Though the repository does not include images, it does offer links to the holding institution and descriptions of the materials. The website is presented in Dutch only. When available entries about charters are linked to images. You can navigate also from each entry to the finding aid of holding institutions.

Documentary Archaeology of Late Medieval Europe (DALME)

The Documentary Archaeology of Late Medieval Europe provides access to over 500 records, primarily household inventories, that are pertinent to the study of material culture in later medieval Europe. Records typically incorporate original images, facing-page transcriptions with TEI markup, record descriptions, and metadata. New records are added on a regular basis. The site also publishes brief essays that feature inventories and objects in the collection.

The project actively seeks contributors.

Durham Priory Library Recreated

From the creators: The purpose of the project is to collect all information relating to the books of Durham Priory, manuscript and printed work inherited, given, bought or created by the monks of the Benedictine priory of Durham, its predecessors and cells.

As of 2020, the project has made available catalog descriptions and IIIF-compliant images of over 150 of the manuscripts associated with Durham Cathedral. Currently items are not searchable but are arranged by shelfmark. The project is regularly updated as has an active blog associated with it.

e-codices: Virtual Manuscript Library of Switzerland

A collection of nearly 1,500 digitized manuscripts from Swiss libraries and collections. These manuscripts may be searched or browsed (by location, language, date, material, author, scribe, and others), including brief descriptions and annotations and bibliography where available. Libraries and collections include: St. Gallen, Stiftsbibliothek; Cologny, Foundation Martin Bodmer; Basel, Universitätsbibliothek; Einsiedeln, Stiftsbibliothek, and many others.

Early English Laws Online

Early English Laws Online has as its goal the publication in print and translation of all English legal codes up to Magna Carta in 1215. Currently, the project has digitized and indexed a number of legal texts from the period in Latin, Old French, and Old English. One can search by text name, abbreviation, category, or by the king under whose reign the laws were written. Likewise, one can view catalog data and links to other repositories containing manuscripts of the legal codes. A few of these manuscripts have images that can be viewed in the site’s manuscript viewer.

The project also contains a bibliography on English law, a glossary, contextual essays, and links to other related projects.

Early Music Theory

Early Music Theory is a web platform for the publishing of editions of medieval and early modern musical theory. Currently, the site hosts digital editions of some of the works of late medieval theorist Johannes Tinctoris, in addition to a bibliography and biography of the writer. The editions of Tinctoris’ texts are presented in a viewer that includes musical notation. The platform also includes commentary on the texts and links to Early Music Theory’s social media profiles, which are active as of 2020.

Electronic Beowulf

The fourth edition of Electronic Beowulf 4.0 is a free, online version of Electronic Beowulf that supersedes all previous editions. The online edition is designed to meet the needs of general readers, who require a full, line by line, translation; of students, who want to understand the grammar and the meter and still have time in a semester to study and appreciate other important aspects of the poem; and of scholars, who want immediate access to a critical apparatus identifying the nearly 2000 eighteenth-century restorations, editorial emendations, and manuscript-based conjectural restorations.