The Lexikon zur byzantinischen Gräzität (LBG) is a dictionary of the Greek language as found in the Byzantine Empire. The work is based on the Greek-English Lexicon by Liddell, Scott, and Jones and on Lampe’s Patristic Greek Lexicon. The project has created a searchable digital edition of all eight fascicles of the dictionary’s two volumes.… Read More
Monasterium is a collaborative digital archive containing charters and documents from over 2000 repositories across 17 European countries. The site can be used in 14 different languages. Not limited solely to documents of the Middle Ages, Monasterium brings together over 775,000 digital documents. After registering for a free account, users are able to interact with… Read More
Models of Authority is a joint research project by University of Glasgow, University of Cambridge, and King’s College, London. The project has brought together digital images of over 90 charters of particular import for the creation of Scottish government during the period 1100CE to 1250CE. The charters are held by a variety of institutions across… Read More
The DIMEV is An Open-Access, Digital Edition of the Index of Middle English Verse, based on the Index of Middle English Verse (1943) and its Supplement (1965). The DIMEV provides transcriptions of the first two and last two lines of each witness of each Middle English verse text (i.e., for all witnesses for which this data has thus far been collected).… Read More
The Medieval Nordic Text Archive (Menota) is a digital repository for medieval texts from Nordic repositories. A user can navigate the repository in either English or Norwegian. A joint project among many libraries and universities across Scandinavia, Menota invites editors to submit medieval texts in the Nordic languages or Latin. All texts on the platform… Read More
Ad Fontes is a web platform designed to train students and scholars for medieval archival work. Administered through the University of Zurich, the project requires the user to register for a free account that then allows him or her to take modules on the use of archives. Numerous modules exist, including ones on transcription, coinage,… Read More
Handschriftencensus is a German-language web platform published by a team at the University of Marburg. The site functions as a directory for medieval German-language manuscripts from 750CE to 1520CE in libraries around the globe. The platform itself does not contain images, but does contain detailed catalog entries for each manuscript in addition to links to… Read More
The Oxford Genizah Collection contains some 4,000 fragments from the Cairo Genizah that were deposited in the Bodleian Library. The fragments cover a broad time period, from the 9th century to the 19th century. The online catalog is based on Neubauer and Cowley’s 1906 catalog and Cowley’s later 1926 catalog. The database allows users to… Read More
The Cambridge Genizah collection is one of the largest groups of medieval Jewish manuscript fragments in the world. Famously, Cambridge is the repository for most of the materials of the Cairo Genizah, which were brought there with the Jewish community’s permission in the early 20th century. Roughly 193,000 items from the Genizah are housed in… Read More
Created by scholars at the University of Birmingham, the Estoria de Espanna Digital project has created a digital edition of nine of the medieval manuscript witnesses to the text of the Estoria de Espanna, the 13th-century Spanish-language chronicle commissioned by Alfonso X. The chronicle details the history of the Iberian peninsula from Roman times up to… Read More
The Repertorium is a free German-language reference work for the history of the German Middle Ages from about 750-1500. It provides a large catalog of authors and works who discuss the history of the region that is today German. Entries frequently provide links to digitized manuscripts and texts on external websites when available. There are… Read More
An ongoing set of linked and annotated digital editions of medieval world maps, published as open-access scholarship, and undertaken in collaboration with the British Library, and hosted by the Schoenberg Institute for Manuscript Studies. Each map edited in the project is available as a fully annotated digital facsimile edition, with every inscription many other features of… Read More
This digital scholarly project is designed as a learning resource for students of all levels of Old English, medieval Latin, paleography, and medieval translation, and also as a detailed resource for scholars. It provides full transcriptions & editions of a short medieval Latin text and its subsequent Old English translation, digital facsimiles of both manuscript… Read More
This peer-reviewed project publishes a set of editions for four recently identified short Carolingian Latin texts in a late tenth-century English manuscript; three of these texts were not previously known to be in England before the Norman Conquest. The editions themselves link together digital manuscript facsimiles, transcriptions, editorial commentary and modern English translations.
The premise of the Old English Poetry in Facsimile project is simple: produce a comprehensive collection of open-access, scholarly and rigorous digital facsimile editions that present digital manuscript images, transcriptions and translations of Old English poetry all in one place, to better allow people to study and explore these works. To do so, the project… Read More
Chaucer Hub contains guidance in grammar and phonology to help beginners read Chaucer and other Middle English texts. It also has audio clips in which Chaucerians read Middle English illustrating Middle English’s sounds. The site also provides background information on Chaucer’s life. The site also has an online concordance to all of Chaucer’s works. This… Read More
Description from creators: This project is a browseable directory of known copies of the Middle English Prose Brut chronicle, drawn from previous scholarly projects to describe and define the manuscript corpus. It contains links to projects, descriptions, and digital facsimiles of the manuscripts available on the web. A copy of the dataset is freely available… Read More
Books of Duchesses is a collaborative project that collects, organizes, and presents data related to late-medieval laywomen and their books. Through an interactive map of Europe, users are able to visualize networks of manuscripts, texts, and readers and explore the libraries and peregrinations of woman book owners. The data collected in the project has the… Read More
Geiriadur Prifysgol Cymru: A Dictionary of the Welsh Language (GPC) is the online version of A Dictionary of the Welsh Language, the historical dictionary of Welsh similar in scope to the Oxford English Dictionary. Funded by the Welsh government, the decades-long print project was completed in 2001 and the digital version was begun in 2011 and is… Read More
Published by the University of the Basque Country, the Becerro Galicano Digital project provides a digital edition, facsimile, and downloadable data derived from the cartulary. The Becerro Galicano is an extensive cartulary from the monastery of San Millan de la Cogolla, which is situated in the Rioja area on the border between Navarre and Castille. The monastery… Read More
The Community of the Realm in Scotland 1249-1424 is an ongoing project hosted by King’s College, London that seeks to provide digital editions of important Scottish documents from the middle and later medieval period. The creators of the project have begun with the Declaration of Arbroath, a seminal document in the foundation of a community… Read More
Recovering the Earliest English Language in Scotland is a project that aims to uncover Old English place names in southern Scotland. Old English is the predecessor to both Middle English and Scots, and the project relies upon place names to provide evidence of the early Northumbrian dialect of the language. As of 2020, the database… Read More
Measuring Polyphony is an ongoing project by researchers at Brandeis University and McGill University to digitally transcribe and notate polyphonic musical texts from manuscripts of the 13th and 14th centuries. As of 2020, the project presents around fifty musical pieces and has plans for growth. Currently, most of the transcribed musical texts are in Latin… Read More
The Open Access Companion to the Canterbury Tales is a free resource for the study of Chaucer’s Canterbury Tales written and curated by professional scholars of medieval literature. The project is imagined as a resource for undergraduate and graduate students encountering the Tales early in their academic careers. Teachers of Middle English literature may find the essays particularly… Read More
RIALFri (Computerized Repository of Ancient Franco-Italian Literature) is a project that aims to bring together the corpus Franco-Italian literature found in the north of Italy and south of France from the 13th to 15th centuries. The project presents texts, images of manuscripts, and lists of manuscripts containing examples of the linguistically mixed style. The project… Read More